לדלג לתוכן

פרחי הרע

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
פרחי הרע
Les fleurs du mal
כריכת המהדורה השנייה
כריכת המהדורה השנייה
  • Abel et Caïn
  • Au lecteur
  • בפסקה זו רשומה אחת נוספת שטרם תורגמה עריכת הנתון בוויקינתונים
מידע כללי
מאת שארל בודלר
איורים קארלוס שוואבה עריכת הנתון בוויקינתונים
שפת המקור צרפתית
סוגה שירה
נושא סימבוליזם עריכת הנתון בוויקינתונים
הוצאה
הוצאה אוגיסט פולה-מלאסי עריכת הנתון בוויקינתונים
מקום הוצאה אלנסון עריכת הנתון בוויקינתונים
תאריך הוצאה 1857
מספר עמודים מהדורה ראשונה ושנייה - 315
מהדורה שלישית - 112
הוצאה בעברית
הוצאה מהדורה ראשונה - הוצאת י' צ'צ'יק
מהדורה שנייה - הוצאת יבנה
מהדורה שלישית - הוצאת הקיבוץ המאוחד
תאריך מהדורה ראשונה - 1962
מהדורה שנייה - 1975
מהדורה שלישית - 1997
תרגום מהדורה ראשונה ושנייה - אליהו מייטוס
מהדורה שלישית - דורי מנור
קישורים חיצוניים
הספרייה הלאומית 001838032, 002481730, 002596163, 001780311
לעריכה בוויקינתונים שמשמש מקור לחלק מהמידע בתבנית

פרחי הרעצרפתית: Les fleurs du mal) הוא ספר שירה של המשורר הצרפתי שארל בודלר. הספר יצא לאור לראשונה בשנת 1857 והיה יצירה בולטת בזרם הספרותי הצרפתי של ה"דֵקַדֵנס", המכונה אף זרם הסימבוליזם. בשירה שבספר בולטים נושאי הניוון והארוטיקה.

במהדורה המקורית הספר חולק לחמישה שערים נושאיים:

  • מרה שחורה ואידיאל (צרפתית Spleen et Idéal)
  • פרחי הרע (צרפתית Fleurs du mal)
  • מרד (צרפתית Révolte)
  • היין (צרפתית Le Vin)
  • המוות (La Mort)

ההקדמה לספר, בה מהלל בודלר את השטן ומגנה את השעמום כגרוע בעינויים, מכניסה את הקורא לאווירתו של הספר ולנימה המלווה אותו לכל אורכו:

Si le viol, le poison, le poignard, l'incendie,

N'ont pas encore brodé de leurs plaisants dessins

Le canevas banal de nos piteux destins,

C'est que notre âme, hélas! n'est pas assez hardie.

אִם הַפִּגְיוֹן, הָאֹנֶס, הַדְּלֵקָה, הָרָעַל

עֲדַיִן לֹא רָקְמוּ בְרִשׁוּמִים בְּדִיחִים

מַסֶכֶת גּוֹרְלוֹתֵינוּ הָעֲלוּבִים-שׁכִיחִים –

הֵן כִּי נַפְשֵׁנוּ עוֹד לֹא דַי בְּחֶצֶף תַּעַל!

בודלר, פרחי הרע. מצרפתית: אליהו מייטוס

הבית המסכם בשיר הפתיחה "פתח דבר" פונה בהתרסה ישירה לקורא

C'est l'Ennui! —l'œil chargé d'un pleur involontaire,

Il rêve d'échafauds en fumant son houka.

Tu le connais, lecteur, ce monstre délicat,

—Hypocrite lecteur,—mon semblable,—mon frère!

הֵן זֶה הַשִׁעֲמוּם! בְּעַל-כָּרְחוֹ דָּמוּעַ,

עִם קְטֹרֶת-נַרְגִּילָה עַל גַּרְדּוֹמִים יַחְלֹם, -

תִּפְלָץ עָדִין זֶה תַּכִּירוֹ, קוֹרְאִי, הַיּוֹם,

אָחִי, שֶלִּי דוֹמֶה, אַתָּה, קוֹרֵא צָבוּעַ!

בודלר, פרחי הרע. מצרפתית: אליהו מייטוס

בודלר והמוציא לאור של הספר הועמדו לדין על ידי משטר הקיסרות השנייה בצרפת באשמת "עלבון להגינות הציבור". בודלר נידון לתשלום קנס של 300 פרנק. שישה מן השירים בספר צונזרו והוטל איסור פרסומם בצרפת. איסור זה נותר בתוקפו עד לשנת 1949. מצד שני, לאחר שקרא ביצירתו של בודלר, הכריז ויקטור הוגו כי בודלר יצר זעזוע מרתק בספרות. השיר "הברבור", המופיע בספר, מוקדש לוויקטור הוגו.

לאחר העמדתו לדין של בודלר, יצאה מהדורה שנייה של הספר בשנת 1861 שאליה התווספו 32 שירים חדשים והוצאו מן הספר ששת השירים שנאסרו לפרסום. השירים שהתווספו קובצו בשער השני לספר תחת השם "תמונות פריז".

בשנת 1868, לאחר מות בודלר, יצאה מהדורה שלישית של הספר עם הקדמה של תאופיל גוטייה (שלו הקדיש בודלר את הספר כולו). במהדורה זו נכללו אף מספר שירים חדשים שלא פורסמו במהדורות קודמות.

בעברית ראה הספר אור לראשונה בהוצאת י' צ'צ'יק בתרגום אליהו מייטוס, בשנת 1962. לאחר מכן יצא שוב בהוצאת "יבנה", בשנת 1975. בשנת 1997 יצא תרגום חדש של מבחר שירים מהספר, בהוצאת הקיבוץ המאוחד ובתרגום דורי מנור.

קישורים חיצוניים

[עריכת קוד מקור | עריכה]
ויקישיתוף מדיה וקבצים בנושא פרחי הרע בוויקישיתוף